La table de recherche comme point de départ des formes qui l’environnent. Des feuilles volantes s’accumulent sur le bureau, portant la trace d’une brûlure au plomb. Elles sont le résultat d’une pratique qui reprend les procédés de la calligraphie ou d’expérimentations typographiques au sens large, dans les matériaux en jeu comme dans la méthode de travail (la position debout, le perfectionnement d’un geste qui se réitère)... Le plateau de la table se consume sous la morsure répétée de la coulée, et devient lui-même support d’écriture.
The working table stands as the starting point of the shapes surrounding and covering it. Sheets of paper marked by lead burns are piling up on the desk: here lies the result of a practice inspired by calligraphy techniques, as typographical experiments in a broad sense. The materials involved and the working methods refer to some sort of writing process (the standing position, the table’s surface, the refinement of one repeated set of gestures)... The wooden desktop is slowly consuming under each succeeding cast of molten lead, and becomes a “writing surface” itself.